Экзамен ЕГЭ по английскому языку состоит из четырех частей: аудирование, чтение, грамматика и лексика и письмо. Каждая из этих частей включает в себя три-четыре задания. Пока раздел «разговор» в экзамен не ввели, но каждый год собираются это сделать.
Начнем с аудирования. Чтобы качественно подготовиться к данному виду тестирования, безусловно, необходима серьезная тренировка навыков восприятия английской речи на слух. Не открою секрета, что необходимо, как можно больше слушать. И не только заданий из различных тестов. Подойдет любой аудио материал: аудиокниги, фильмы, мультфильмы, аудиозаписи для других экзаменов, и так далее. Слушать один и тот же текст необходимо сначала столько раз, чтобы понять общий смысл услышанного, а затем только дважды. При выборе материалов для прослушивания, найдите такие, где есть записи записанных текстов, или субтитры на английском языке.
Для качественной подготовки к разделу «Чтение», читайте, как можно больше текстов, старайтесь выполнять задания к ним, выписывайте и заучивайте новые слова и выражения, встреченные Вами в тексте. При выполнении задания В3, необходимо переводить все предложения, куда просят вставить предложение, а также данные в задании предложения.
Раздел «Грамматика и лексика» состоит из трех небольших частей. Первая часть — собственно проверка знаний грамматики. Эта часть не очень сложная. Две наиболее сложные темы, которые я настоятельно рекомендую повторить, и хорошо отработать — это Past Perfect и Passive Voice. Эти структуры встречаются, почти в каждом тренировочном варианте ЕГЭ, и на них делается наибольшее количество ошибок. Как ни странно, много ошибок на степени сравнения прилагательных.
Вторая часть посвящена словообразованию. Здесь я подробно писать не буду, у меня есть заметка, посвященная этой теме. Третья часть оказалась для большинства моих учеников наиболее трудной. Здесь встречается наибольшее количество ошибок. Чтобы их избежать, я советую проделывать эти упражнения, проверять их, а затем выучивать тексты заданий и пересказывать их. Это здорово обогатит ваш словарный запас.
Я не буду останавливаться на разделе «Письмо», здесь у меня есть заметка, посвященная этому заданию.
В конце хотелось бы предупредить о том, что, надо тщательно проверять процесс перенесения ответов из черновика в бланк. У меня было два очень печальных случая, связанных с рассеянностью экзаменуемых. Одна из моих учениц просто забыла перенести часть задания в бланк, а вторая перепутала знаки, который необходимо было вписать. Вместо цифр, вписала буквы, или наоборот. Как Вы понимаете, эти задания им не засчитали, поставили 0 баллов, что, естественно, сильно снизило результат.
Будьте внимательны, и удачи Вам на экзамене. Я буду рада оказать Вам помощь в подготовке, и ответить на все ваши вопросы, пишите мне.
Март 23, 2013 · 21:41
Спасибо за вашу статью! Она очень мне помогла!
Добрый день. Спасибо за комментарий